Hẳn chúng ta không còn xa lạ với Valentine – ngày lễ tình yêu nổi tiếng trên khắp cả thế giới. Đây là ngày lễ dành cho những cặp đôi yêu nhau thể hiện tình yêu với nhau. Và ở Nhật Bản, đất nước với nhiều sự đặc biệt thì ngày lễ này cũng có rất nhiều điều lý thú.
Trong ngày lễ Valentine, trên khắp thế giới, người ta thường gửi gắm thông điệp tình yêu của mình thông qua việc gửi thiếp chúc mừng, hay tặng những món quà lãng mạn, và đầy ý nghĩa. Tuy nhiên, ở Nhật, thay vì tặng thiệp và quà, các đôi tình nhân thường trao nhau socola. Và càng đặc biệt hơn nữa khi chủ nhân của các món quà lại là phái yếu và người nhận quà là phái mạnh.
Sôcôla được bày bán ở siêu thị hoặc là được chính các cô gái tự làm (Trong anime và manga, bạn sẽ thấy các cô gái Nhật thường tự tay làm miếng chocolate đó). Vào ngày này không chỉ là chồng hay người yêu của cô gái đó được nhận quà mà ngay cả những người con trai trong gia đình (bố, anh em trai…) hoặc cho cả những người như thủ trưởng, đồng nghiệp, bạn trai bình thường để tỏ lòng biết ơn hay sự quí trọng. Có vẻ nam giới Nhật quá “sướng” vì trong ngày đó chỉ có nữ giới là người tặng quà mà thôi, mà chỉ một món quà duy nhất: sôcôla!
Nhưng dạo thêm một chút nữa trên đất nước mặt trời mọc, bạn sẽ thấy ngay là mình… nhầm! Vì rất có thể sôcôla bạn nhận được là “Giri-choko” đấy (sôcôla “lịch sự”). Còn đích thị là sôcôla của tình yêu lứa đôi thì người Nhật gọi là “Honmei-choko”. Và tất nhiên người được tặng sôcôla với ý nghĩa này thì chỉ có một thôi!
Có thể so sánh ngày này với ngày mồng 8 tháng 3 ở Việt Nam nhưng người tặng và người được tặng đổi vị trí cho nhau. Vào thời kỳ đầu, khi con gái chưa được tự do bày tỏ tình cảm như bây giờ thì ngày này còn được coi là ngày duy nhất mà con gái có thể tỏ tình.
Đó chính là lý do vì sao người ta lại nảy sinh thêm ngày nalentine trắng. Với mong muốn đáp lại “tiếng lòng” của các cô gái, nên 1 tháng sau vào ngày 14-3 là ngày Lễ valentine Trắng (White day) những người con trai lại tặng quà cho những cô gái đã tặng chocolate cho họ vào Lễ Tình Yêu hay những cô gái mà họ yêu thích. Vào ngày này, các món như bánh rán, kẹo, và chocolate trắng thường thông dụng hơn là chocolate thường.
Nếu bạn nhận bánh rán thì có nghĩa là "Anh Yêu Em", kẹo là "Anh Mến Em", còn chocolate trắng nghĩa là "Anh Muốn Làm Bạn với Em". Nhưng valentine trắng lại thường không được chú trọng như ngày Valentine.
Nguồn gốc của ngày Valentine
Ngày Valentine ở Nhật có từ năm 1958 do ông Kunio Hara nghĩ ra. Lúc này ông Hara mới 19 tuổi và làm thêm ngoài giờ ở công ty bán sô cô la của bố. Ý tưởng bán sô cô la valentine không được bố ủng hộ, Hara tự ra bán sô cô la ở trước của siêu thị isetan.
Năm 1958 ông chỉ bán được 3 cái nhưng chỉ trong năm sau bằng cách tạo những chiếc bánh sô cô la có hình dạng khác nhau và ghi những dòng chữ tỏ tình lên chiếc bánh, ông đã bán được một số lượng tương đối lớn.
Chocolate hình trái tim là món quà đặc trưng cho các cặp tình nhân trên thế giới trao cho nhau vào ngày lễ tình nhân. Ở Nhật Bản chỉ có phái nữ tặng quà cho nam giới trong ngày 14-2. Họ có thể tặng những viên chocolate ngọt ngào cho người yêu, cấp trên hoặc đồng nghiệp nam để bày tỏ sự quý mến. Những hộp chocolate bán trong tháng Hai ở xứ sở hoa anh đào bao giờ cũng được dán nhãn phân biệt thành hai loại: Giri-choko và Hommei-choko.
Hommei được gọi là chocolate tình yêu vì đó là loại các cô gái dành tặng riêng cho các chàng trai trong mộng của mình. Giri là loại chocolate lịch sự, phái nữ tặng riêng cho đồng nghiệp nam, cấp trên hoặc những người bạn trai bình thường!nhiều đàn ông cảm thấy lúng túng và bối rối nếu họ không nhận được một thỏi sôcôla nào vào ngày 14-2. Vì thế, phụ nữ tặng sôcôla cho họ để họ không còn cảm giác… bị bỏ rơi.
Như vậy, với những nét đặc trưng riêng biệt, valentine ở Nhật Bản cũng chứa đựng đầy những nét đặc trưng riêng biệt, khác lạ